économie politique
- Examples
Bien que l'on trouve un nombre de plus en plus élevé de filles aux niveaux primaire, secondaire et supérieur, il continue à y avoir à tous les niveaux concentration de filles en lettres, en économie politique et en sciences commerciales. | Despite the increasing number of female students at primary, secondary and tertiary levels, the concentration of female students in the arts, economics and business courses persists at all levels. |
L’iniquité de l’économie politique à cet égard est flagrante. | The iniquity of political economy in this respect is flagrant. |
Parce que l’économie politique de l’union monétaire est fondamentale. | Because the political economy of the monetary union is paramount. |
Son travail se concentre sur l’économie politique internationale. | His work is focussed on international political economics. |
Elle débute avec la géopolitique plutôt que l’économie politique ? | Starts with geopolitics rather than political economy? |
Ceci présente un rayonnement positif pour toute l’économie politique. | This causes a positive emanation across the national economy. |
L’égalité, si odieuse à l’économiste, doit tout à l’économie politique. | Equality, so odious to the economist, owes every thing to political economy. |
À côté de cela figure l’économie politique de la gestion des terres. | And then there is the political economy of land management. |
Il poursuit des études de droit et d’économie politique en Bolivie et en Suisse. | He studied law and political economy in Bolivia and Switzerland. |
Il est fondamental à nos yeux d’équilibrer l’économie politique. | To us, getting the balance of economic policy right seems fundamental. |
Là commence la science du droit public et du droit privé, la véritable économie politique. | There commences the science of public and private right, the true political economy. |
Il est professeur agrégé d’économie politique à l’université de Witten-Herdecke. | He has taught as Adjunct Professor of Economics at the University of Witten-Herdecke. |
La comparaison entre l’économie politique et la géopolitique nous montre une image conceptuelle inhabituellement harmonieuse. | The comparison of the political economy and the geo-politics shows us the uncommonly harmonious conceptual picture. |
Ou les aphorismes de l’économie politique sont faux, ou la propriété, qui les contredit, est impossible. | Either the maxims of political economy are false, or else property, which contradicts them, is impossible. |
En décembre 1947, il obtient sa licence avec une thèse d’économie politique. | He graduated in law from Naples University in December 1947, with a dissertation on political economy. |
En laissant dans l’ombre la moitié de l’économie politique, ce phénomène induit à une fausse morale. | Setting aside what relates to political economy, this phenomenon leads to false reasoning. |
Les candidats vont participer à une étude intensive des droits humains, d’économie politique, de sociologie et du développement communautaire. | Learners will participate in intensive studies about human rights, political economy, sociology, and community development. |
Elle était avant tout enracinée dans la transformation de l’économie politique iranienne dans les deux dernières décennies. | It was, rather, rooted in the transformation of the Iranian political economy during the last two decades. |
La science de l’économie politique inventée par nos sages nous montre depuis longtemps le prestige royal de l’or. | The science of political economy invented by our learned elders has for long past been giving royal prestige to capital. |
Steffen Klatt (*1966) a étudié l’histoire, la philosophie et la littérature à Berlin, Bâle et Odense/Danemark ainsi que l’économie politique à Leipzig. | Steffen Klatt (*1966) studied history, philosophy and literature in Berlin, Basel and Odense/Denmark, as well as political economics in Leipzig. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!