économie de services
- Examples
Du point de vue de la compétitivité, l'Europe est une économie de services. | From the point of view of competitiveness, Europe is a service economy. |
Mettez-les à travers leurs pas dans la nouvelle économie de services ! | Put them through their paces in the New Service Economy! |
Je suis tout à fait consciente que l'économie européenne est une économie de services. | I fully realise that the European economy is a service economy. |
C'est grâce à cela que toute l'Espagne du sud s'est transformée en une économie de services. | It is on the back of this that the whole of southern Spain has developed into a services economy. |
Une économie de services forte va de pair avec une part plus importante d'articles manufacturés dans les exportations totales de marchandises. | A strong services economy is found to be correlated with the greater share of manufactures in total merchandise exports. |
Nous avons eu cent ans pour passer des fermes aux usines, puis 60 ans pour bâtir une économie de services. | We had a hundred years to move from farms to factories, and then 60 years to fully build out a service economy. |
Au cours des deux dernières décennies, l´économie chypriote s´est transformée, passant d´une économie agricole à une économie de services et d’industries légères. | During the last three decades, the Cyprus economy turned from agriculture to services and light manufacturing. |
Ces chiffres indiquent que l'apprentissage est un mode d'accès à l'emploi en déclin, ce qui traduit probablement la transition actuelle de Hong Kong vers une économie de services. | These figures indicate that apprenticeships are declining as a mode of entry into employment. |
En résumé, le pays sous-développé dominé par le secteur primaire qu'était Chypre s'est transformé en une économie de services. | Summing up, Cyprus has gradually been converted from an underdeveloped country, in which the importance of the primary sectors was dominant, into a service oriented economy. |
Le canevas B1 décrit un monde convergent présentant les mêmes caractéristiques démographiques que A1, mais avec une évolution plus rapide des structures économiques vers une économie de services et d’information. | B1 describes a convergent world, with the same global population as A1, but with more rapid changes in economic structures toward a service and information economy. |
Une étude de 2012 sur les employeurs démontre que des pratiques concrètes et flexibles diminuent réellement les coûts d'opération et augmentent la faculté d'adaptation dans une économie de services mondialisée. | And a 2012 study of employers showed that deep, flexible practices actually lowered operating costs and increased adaptability in a global service economy. |
J'ai trouvé cet exemple dans une de ces super structures où les gens avaient ouvert des boutiques illégales dans leur garage afin de créer cette économie de services locale. | I found this one case here in one of the superblocks where people had illicitly set up shops in their garages so that they could have that kind of local service economy. |
Les participants ont reconnu aussi l'importance de la mondialisation et la transformation concomitante de l'économie des États-Unis qui, d'économie manufacturière, est devenue économie de services, et de l'augmentation rapide des importations. | The importance of globalization and the accompanying transformation of the US economy from a manufacturing to a services economy and of rapidly growing imports were also acknowledged as contributory factors. |
Et nous devons le dire très clairement, cela passe par plus d' économie de services, plus de tiers systèmes, plus de réductions du temps de travail en moyenne, quelles que soient les méthodes par lesquelles nous y parvenons. | And we should say so very clearly, it will involve more savings on services, more third systems, more reductions in average working hours, whatever methods we adopt to achieve these things. |
Je suis ravie de constater que les propositions de la Commission, de même que les prochaines recommandations du Parlement, font également référence à l’innovation non technologique, car il s’agit sans nul doute d’une amélioration notable dans notre économie de services. | I am delighted that in the Commission’s proposals, as in Parliament’s forthcoming recommendations, reference is also made to non-technological innovation, because that is without a doubt a crucial development in our services economy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!