éclatant

Les hommes veulent toujours avoir un look éclatant et assuré.
Men always want to have a bold and confident look.
La peau est instantanément nette et douce, le teint est éclatant.
The skin is instantly clear and soft, the complexion is brilliant.
Faisons du NEPAD un exemple éclatant de cette vérité mondiale.
Let us make NEPAD a shining example of this global truth.
Soleil éclatant - pas toujours le bienvenu dans l'appartement.
Bright sun - not always a welcome guest in the apartment.
Il n'a pas un caractère aigu, mais éclatant, tirant.
It has not an acute, but a bursting, pulling character.
Septembre-25 degrés de chaleur, soleil éclatant, tanné des gens.
September-25 degrees of heat, bright sun, tanned people.
Vos rides et taches sont atténuées et votre teint est éclatant.
Your wrinkles and spots are toned down and your complexion is radiant.
Le soleil est né, est et sera perpétuel, un éclair éclatant.
The sun was born, is and will be perpetual, a glowing lightning.
Nous avons été témoins de la violence éclatant dans les rues.
We witnessed the eruption of violence in the streets.
Double action de blocage d'écran éclatant - êtes-vous assez habile ? !
Dual screen block busting action - are you skilled enough?!
C'était un événement éclatant qui a duré jusqu'au petit matin.
It was an unforgettable event that lasted long into the night.
Les rides sont lissées, la peau est repulpée, le teint est éclatant.
The wrinkles are smoothed, the skin is plumped, the complexion is radiant.
Débarrassez-vous des Boites de Pandore dans les niveaux en éclatant des bulles.
Get rid of Pandora's Boxes in the levels by popping bubbles.
Les rides sont lissées, la peau est repulpée, le teint est éclatant.
Wrinkles are smoothed, the skin is replumped, and the complexion is radiant.
Grand masque pour un champ de vision illimité et un look éclatant.
Big goggle for unresticted field of vision and a bold look.
Elles sont discrètes et peuvent bloquer un soleil éclatant ou des voisins fouineurs.
They are unobtrusive and can block a glaring sun or nosey neighbors.
Il laisse le visage éclatant et rebondi.
It leaves the face radiant and plumped.
Grâce à une solide équipe technique, le service de personnalisation est notre avantage éclatant.
Due to strong technical team, customization service is our vivid advantage.
En éclatant, elles donnent naissance à une aube nouvelle.
When they burst, they give birth to a new day.
Mélangez le cyan éclatant avec une gamme de gris subtils et neutres.
Blend vibrant cyan with a range of subtle cool and neutral grays.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve