En un éclair, ils formèrent un mur invincible de boucliers.
In a flash, they formed an invincible wall of shields.
Ce corps est seulement un éclair, pour quelques années seulement.
This body is only a flash, for some years only.
Comme un éclair, il apporte des changements inattendus dans nos vies.
Like a lightning it brings unexpected changes into our lives.
En un éclair, chaque exagéré sur son curriculum vitae est connu.
In a flash, every exaggeration on his resume was known.
Tels objets peuvent être détruits dans un éclair, d'une foudre.
Such objects can be destroyed in a lightning, from a lightning.
Ils ont un système de ceinture externe avec une fermeture éclair cachée.
They have an external belt system with a hidden zipper.
Toutes vos données importantes disparaîtront en un éclair.
All your important data will vanish in a flash.
Essayez de ne pas faire des erreurs dans ce jouet éclair.
Try not to make mistakes in this flash toy.
Un éclair de lumière brilla dans mes yeux.
A flash of light shone in my eyes.
Alors, ça m'est venu comme ça, en un éclair :
Then it came to me like that, in a flash:
Non, reste ici et je serai reviens en un éclair.
No, you stay here, and I'll be back in a flash.
Tu es sûre que c'est un éclair, Carrie ?
Are you sure it's a lightning bolt, Carrie?
Et puis en un éclair jette tout sur des personnes innocentes.
And then in a flash throws it all on the innocent people.
La technologie AirTTL brevetée offre une exposition parfaite en un éclair.
Patented AirTTL technology provides perfect exposure in a flash.
Plus de 15 articles et accessoires vous attendent dans ce jouet éclair.
More than 15 items and accessories await you in this flash toy.
C.D., l'idée m'est venue hier soir comme dans un éclair.
C.D., it came to me last night in a flash.
Et puis tout d'un coup, en un éclair, c'est terminé.
And then all of a sudden, in a flash, it's over.
La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.
The tremendous response to the flash appeal had exceeded all expectations.
Tu as vu cet éclair à la tête ?
Did you see that lightning bolt to the head?
Le soleil est né, est et sera perpétuel, un éclair éclatant.
The sun was born, is and will be perpetual, a glowing lightning.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle