écho
- Examples
Il a trouvé un écho dans le cœur de tout croyant. | It has found an echo in the heart of every believer. |
Les utilisateurs dans des conférences audio ou vidéo peuvent entendre un écho. | Users in audio or video conferences might hear an echo. |
Ne pouvez-vous pas entendre un écho, même au loin ? | Can you not hear an echo even afar off? |
Je pense qu'on devrait faire une écho pour vérifier. | I think we should do an echo to check. |
Quand les sages-femmes prononçaient mon nom, cela faisait écho. | When the midwives were calling my name it was echoing. |
Autrement dit, le serveur fonctionnera comme un écho. | In other words, the server will function as an echo. |
De tels sentiments peuvent faire écho à plusieurs reprises dans votre esprit. | Such sentiments may be echoing repeatedly in your mind. |
Quand plusieurs échos sont entendus, chaque écho ultérieur contredira le précédent. | Where multiple echoes are heard, each subsequent echo will contradict the previous. |
Par exemple, un écho peut être ajouté au fichier son. | As an example, an echo can be added to a sound file. |
En écho de vanille, de chêne, quelque chose de conifères, résineux. | In echo of vanilla, oak, something to conifer, resinous. |
Cette notion a trouvé aussi son écho dans les Conventions de Genève. | This idea also found its place in the Geneva Conventions. |
Peu de dirigeants d'entreprise aujourd'hui feraient écho à ce sentiment. | Few corporate leaders today would echo that sentiment. |
Voilà donc quelques exemples de réaction, reflet et écho. | These are all examples of reaction, reflection and resound. |
Les mots de Martin Luther King continuaient à faire écho. | The words of Martin Luther King kept hitting me. |
Je vois son épée s’abattre sur moi comme dans un écho. | I see his sword coming down on me, as an echo. |
Il le dit une seule fois, mais c'est un écho à considérer. | He only said it once, but it is an echo to consider. |
Aucun de ces anniversaires n’a trouvé d’écho dans la presse capitaliste. | None of these anniversaries find any echo in the capitalist press. |
Ce travail doit également trouver écho dans l'organisation de l'UE elle-même. | This work must also make inroads in the EU's own organisation. |
C'est un écho, donc ça sonne comme ... | That's an echo, so it makes it sound like... |
Oui Tout ressemblait presque à un écho ; lointain mais clair. | Everything sounded almost like an echo; distant but clear. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!