s'échanger
- Examples
L'information que j'ai ne peut être échangée à ce prix. | The information I have cannot be exchanged with that price. |
La Mise Gratuite ne peut être transférée ou échangée pour de l'argent. | The Free Bet cannot be transferred or exchanged for cash. |
C'est la 9ième devise la plus échangée au monde. | It is the 9th most trade currency in the world. |
Aucune correspondance ne sera échangée à ce sujet. | No correspondence will be entered into in this regard. |
La décision des juges est finale et aucune correspondance ne sera échangée. | The decision of the judges is final and no correspondence will be entered into. |
La correspondance échangée à ce sujet figure dans la section V ci-après. | The details of this correspondence are given in section V below. |
Le dollar de Hong Kong est la troisième monnaie la plus échangée en Asie. | The Hong Kong dollar is the third most traded currency in Asia. |
Aucune correspondance ne sera échangée concernant le résultat. | No correspondence on the results can be entered into. |
Elle ne peut être échangée pour quoi que ce soit, tu comprends ? | She can't be traded for anything, understand? |
La décision du jury est irrévocable et aucune correspondance ne sera échangée. | The decision of the judges is final and no correspondence will be entered into. |
Premièrement, nous avons la joie du salut qui ne peut jamais être échangée avec rien. | First, we have the joy of salvation which can never be exchanged for anything. |
Ils se l'ont échangée sous le pont. | They switched her under the bridge. |
Les sections qui suivent décrivent les procédures actuelles et l’information échangée. | In the following sections, we describe the current procedures and the information shared. |
Le dollar américain est la devise étrangère la plus échangée au Mexique. | The US dollar is the foreign currency that is most widely exchanged in Mexico. |
Aucune donnée supplémentaire ne sera échangée. | No further data will be exchanged. |
C'est parce que de l'énergie subtile est échangée à chaque fois que nous saluons quelqu’un. | This is because subtle energy is exchanged every time we greet others. |
Recevrai-je une notification pour chaque nouvelle note échangée dans FarmNotes ? | Will I receive a notification when I have received new notes? |
Ceci se produit quand l'information logistique est échangée entre une société et ses fournisseurs et clients. | This occurs when logistical information is exchanged between a firm and its suppliers and customers. |
Aucune correspondance ne sera échangée. | No correspondence will be entered into. |
L'épée a été échangée. | The sword has been swapped. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!