écarter
- Examples
Admission réglable pour écarter de 100 millimètres à 250 millimètres. | Adjustable inlet to spread from 100 mm to 250 mm. |
Dans l'enfance, il y a une pression pour écarter de la urweg. | In childhood, there is pressure to depart from the urweg. |
Vous êtes capable de vous concentrer et écarter facilement les distractions. | You are able to concentrate and easily ward off distractions. |
Mais nous ne pouvons pas écarter nos parents plus longtemps. | But we can't put off our parents any longer. |
Nous ne voulons pas vous écarter de votre route. | We don't want to take you out of your way. |
Les insectifuges peuvent également aider à écarter des insectes. | Insect repellents may also help ward off insects. |
Un autre champ sert à écarter d’elle les énergies positives. | Another field is to push positive energies away from her. |
Nous ne devons pas écarter le recours à l'abattage. | We must not rule out the use of slaughter. |
En conséquence, la Commission souhaitera peut-être écarter les propositions 20 et 21. | Accordingly, the Committee may wish to set aside proposals 20 and 21. |
On ne peut pas écarter qu'il a encore des amis dans la police. | We can't rule out he's still got friends in the police. |
La maison n'est pas hantée, nous pouvons écarter ça. | Your house isn't haunted. We can rule that out. |
Nous pouvons, dans des cas exceptionnels, nous écarter de nos conditions. | We can, in exceptional cases, deviate from our terms and conditions. |
Comment avons-nous pu nous écarter de notre objectif ? | How could we have been diverted from our goal? |
Tu ne peux pas écarter tout ce qu'il a fait. | You can't rule out everything the guy did. |
Par conséquent, nous devons écarter toutes les pensées. | Therefore we have to keep away from all thoughts. |
Vous avez raison, on ne peut écarter aucun d'eux. | No, you're right, we can't discount any of them. |
L'Internet est ici pour dominer nos vies et écarter ses tentacules très rapidement. | Internet is here to dominate our lives and spreading its tentacles very fast. |
La politique intégrée des produits vise à écarter de tels risques. | Integrated product policy aims to avoid risks of this kind. |
Tout ce qu'on peut faire, c'est écarter une lame dentelée. | The best we can do is rule out the serrated blade. |
C'est pourquoi nous ne devons pas écarter cet aspect. | So we should not rule out that aspect at all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!