ébouillanter
- Examples
L'eau du geyser est si chaude qu'elle ébouillante quiconque ose la toucher. | The water of the geyser is so hot that it scalds anyone who dares touch it. |
La deuxième option - finement haché, ébouillanté avec de l'eau bouillante et laisser mariner pendant 5-10 minutes dans du vinaigre ou de jus de citron. | The second option - finely chopped, scalded with boiling water and marinate for 5-10 minutes in vinegar or lemon juice. |
Pour préparer la sauce, cette option, vous avez besoin d'une tomate mûre et juteuse ébouillanté avec de l'eau bouillante et retirer une peau dure. | To prepare the sauce, this option, you need one ripe and juicy tomato scalded with boiling water and remove from it a tough skin. |
Elle a renversé le café chaud, et il lui a ébouillanté la jambe. | She spilled the hot coffee, and it scalded her leg. |
Oui ! Quand on les ébouillante. | They do, when you boil them alive. |
Disposer les pruneaux dans un bocal ébouillanté et séché. | Place the prunes in a jar which has been placed in boiling water and dried. |
Il m'a ébouillanté, cet imbécile. Il ne sait plus ce qu'il fait. | He doesn't know what he's doing. |
Quand il avait 12 ans, il a eu le doigt ébouillanté, ce qui a nécessité une incision et un drainage. | When he was 12, he had a boil on his finger that required incision and drainage. |
Le diplomate avait été relevé de ses fonctions pour s’en être indigné et avait persisté en faisant autopsier en Écosse le corps d’un opposant ouzbek ébouillanté. | The diplomat was removed from his post due to his indignation regarding this situation and persisted and succeeded in performing an autopsy to the burned body of an Uzbek opponent in Scotland. |
Il vient de bouger. - Et bien, ce n'est pas possible. Il a été ébouillanté à mort. | It Just moved well, that is not possible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!