è

I say that è is not true.
Je me dis que ce n'est pas vrai.
In my opinion, è been made a deal.
A mon avis ils ont conclu un marché.
He è English, lost his son.
Il est anglais. Il a perdu son fils.
I know that è difficult, but...
Je sais que c'est dur mais...
He did not say who è.
Il n'a pas dit son nom.
My heart è with you for your terrible loss.
Je suis de tout coeur avec vous dans la souffrance qui est la vôtre.
La Vita è Vegan is a restaurant located in the old quarter of the parish of Escaldes-Engordany.
La Vita è Vegan est un restaurant situé dans le vieux quartier de la paroisse d'Escaldes-Engordany.
Do not tell me all è blame the British.
Tu ne vas pas me dire que c'est la faute des Anglais, quand même ?
I know that è difficult, but...
Je sais que c'est difficile.
Yes, but only è that you can not understand.
On ne répond pas au problème qui nous tient le plus à coeur :
I know that è difficult, but...
- Attends. Je sais que c'est dur...
Isidore Ndaywel è Nziem, historian, professor of Kinshasa University and researcher, presents us this work about the complete history of the Congo; from Palaeolithic times to the present day.
Isidore Ndaywel è Nziem, historien, professeur à l’université de Kinshasa et chercheur, nous présente dans cette œuvre l’histoire complète du Congo du Paléolithique à aujourd'hui.
It is important to keep in mind that this place is rich in greenery, quindi, è a good way to relax and have some peace from the summer heat.
Il est important de garder à l'esprit que cet endroit est riche en verdure, quindi, è un bon moyen de se détendre et de se reposer un peu de la chaleur estivale.
At the tender age of six he would throw open the window and treat the neighbours to a heartfelt rendition of La donna è mobile, a lament bemoaning the fickle nature of women.
A l’âge de six ans, en ouvrant la fenêtre, il aurait pu offrir à ses voisins une honnête interprétation de La donna è mobile, complainte déplorant la vacuité du caractère féminin...
In addition, the movie lovers will be pleased to know that in one of the villas in Montevarchi, Villa Masini, were filmed several scenes of Roberto Benigni`s `La vita è bella` (Life is Beautiful).
En plus, les amants du cinéma seront heureux de savoir que dans une des villas à Montevarchi, Villa Masini, ont été tournées de nombreuses scènes du film de Roberto Begnini `La vita è bella` (La vie est belle).
Pulcinella è a historical Neapolitan mask that managed to get a huge success all over the world, because it manages to combine the carefree with a vein of sadness that makes this mask one of the most loved in the world.
Pulcinella è un masque napolitain historique qui a réussi à obtenir un énorme succès dans le monde entier, car il parvient à combiner l'insouciance avec une veine de tristesse qui fait de ce masque l'un des plus aimés au monde.
È I know what happened.
Oh, je sais ce qu'il c'est passé.
È I know what happened.
Oh, je vois ce qu'il s'est passé.
È know who was?
Vous savez qui c'était ?
È know who was?
Vous savez qui a fait ça ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten