à vue d'œil
- Examples
Tu dois connaître la taille d'une femme, à vue d'œil. | You got to know a woman's size on sight. |
Tu dois connaître la taille d'une femme, à vue d'œil. | You gotta know a woman's size on sight. |
Je le sais à vue d'œil. | I always know by eye. |
Ça devrait désenfler à vue d'œil. | Gave me a prescription, said it should clear up soon. |
C'est juste qu'ils maigrissent à vue d'œil. | The reason I asked is they're losing weight fast. |
Les enfants grandissent à vue d'œil ! | Children grow up so fast. |
ces oiseaux rapetissent à vue d'œil. | These things get smaller and smaller. |
Je fonds à vue d'œil. | I'm shriveling away here. |
Ça grossit à vue d'œil. | Getting bigger all the time, isn't it, sir? |
N'oubliez pas que les enfants grandissent à vue d'œil et qu'ils voudront très vite être indépendants. | Remember that children grow fast and that they'll be on their own before you know it. |
Ces gratte-ciel grandissent à vue d'œil. | The buildings are growing! |
Description : SCP-764 est une paire de marionnettes de Punch et Judy qui ne montre aucune caractéristique anormale à vue d'œil. | Description: SCP-764 is a pair of Punch and Judy puppets that display no exceptional characteristics upon visual inspection. |
Je maigris à vue d'œil. | I think I'm wasting away. |
Par exemple, évaluer la densité à vue d'œil est très subjectif et est souvent une source d'erreur. | Typically, assessing pile density using eyesight is very subjective and open to a high risk of human error. |
Et puis, vous pouvez dire à vue d'œil, en regardant, que ces arcs ne sont pas centrés sur les galaxies ; | And also, you can tell by eye, by looking at this, that these arcs are not centered on individual galaxies. |
Le monde change à vue d'œil alors que nous sortons de la guerre froide et faisons face à un avenir plus complexe sur le plan nucléaire. | Our world is changing before our eyes as we get over the cold war and face a more complex nuclear future. |
De même le nombre de médecins, d'infirmières et de sages-femmes n'a cessé de croître tandis que la communauté des dentistes et du personnel paramédical se réduisait à vue d'œil. | Also the numbers of physicians, nurses and midwives kept growing while the dentist and paramedic communities visibly shrank. |
- Oh, certainement. - Oui... Puisque je n'ai rien du tout et que je rajeunis à vue d'œil, si tu me donnais l'extrême-onction ? | That's the truth. Since I'm so well, it's just the moment to give me the Last Sacraments. |
Aujourd’hui encore il y a sûrement des motifs suffisants pour lancer de semblables avertissements et faire appel aux forces capables d’empêcher une telle tyrannie, qui se développe à vue d'œil. | Today there are certainly sufficient reasons to express similar warnings and to remember the forces that are capable of preventing this kind of tyranny, which is visibly increasing. |
Faire passer une courbe régulière entre les points, à vue d'œil ou par interpolation informatique, afin d'obtenir une première impression de la relation concentration-effet et poursuivre par une méthode plus détaillée, de préférence une méthode statistique informatisée. | Those reports shall form the basis of the evaluation carried out by the Council. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
