à vive allure

Nous ne voulons pas dépendre d'une aide au développement qui disparaît à vive allure.
We do not want to depend on fast-disappearing development assistance.
En marchant à vive allure, on peut y être en 6 mois.
If we walk briskly, we'll get there in six months.
Une nouvelle carte à Tokyo est maintenant disponible pour une conduite à vive allure.
A new Tokyo map is now available for high speed driving.
La salinisation de l'eau douce et des terres auparavant productives se poursuit à vive allure.
Salinization of fresh water and formerly productive lands continues apace.
Dehors, les deux jeunes hommes s'élançaient à vive allure à travers les nuages.
Outside, the two boys were flying at full speed through the clouds.
Aujourd'hui, la Pologne se développe à vive allure.
Today, Poland is a rapidly developing country.
Donc ce défi avance à vive allure.
So, the challenge is full speed ahead.
La numérisation du secteur des assurances vie et maladie progresse à vive allure.
The digitization of the life and health insurance business is happening at breathtaking speed.
Il se crée bien sûr de nouveaux emplois, mais les anciens disparaissent à vive allure.
New jobs are certainly being created, but the old ones are disappearing rapidly.
Encore au moins deux jours, à vive allure.
A couple of days' hard travel yet.
Vous avancez, Monsieur le Commissaire, à vive allure pour tenir les délais du traité de Maastricht.
You, Commissioner, are hastening on to keep the deadlines laid down in the Maastricht Treaty.
Et le temps passe à vive allure.
Time was running out.
L’industrialisation s’étend maintenant à vive allure à des pays longtemps relégués à la périphérie du monde capitaliste.
Industrialization is now spreading at a rapid pace in countries long relegated to the periphery of the capitalist world.
Après un dernier long regard vers Xena, Gabrielle se retourne et se dirige vers les bois à vive allure.
With one last long look at Xena, Gabrielle turns and heads for the woods at a run.
Il se stabilisa à quelques centimètres de la surface et fila à vive allure par dessus l'étendue bleue.
He stabilized himself a few inches above the surface and flew over the blue expense at top speed.
Quentin Gilbert était pourtant bien parti pour l’emporter mais le Vosgien est sorti à vive allure lors de la deuxième journée.
Quentin Gilbert was the early leader but the Frenchman crashed heavily on the second day.
Toute la journée, même à vive allure, le conducteur est balloté de toute part par les irrégularités de la chaussée.
Even at high speed the driver is pushed and pulled around all day by irregularities in the road surface.
Ma chère Catherine, vous savez que je ne suis là que pour vous faire plaisir. Mon coeur bat à vive allure.
Now, Catherine, you know I'm only here for your sake. You know my heart is forty miles away.
Un freinage d'urgence à vive allure n'est réalisé que sur les véhicules équipés des systèmes adaptive cruise control et side assist (pre sense plus).
A full brake application at higher speeds is initiated only on Audi A6s with adaptive cruise control and side assist (pre sense plus).
Cela peut comprendre des activités telles que le cyclisme, l’aérobic, la marche à vive allure et peut-être d’autres hobbies actifs comme le jardinage et les sports de compétition.
It might include activities such as brisk walking, cycling, aerobic dance, and perhaps active hobbies such as gardening and competitive sports.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate