à la hauteur de la tâche

J'espère que nous serons enfin à la hauteur de la tâche.
I hope we will finally be up to the task.
Il est le seul à la hauteur de la tâche.
He's the only one equal to the task.
Serez-vous à la hauteur de la tâche, Sir Roland ?
Are you equal to the task, Sir Roland?
Mais ma passion est à la hauteur de la tâche.
Well, my passion is equal to the task.
Nous sommes convaincus qu'ils seront tous deux à la hauteur de la tâche.
We are confident that they will both be up to the task.
Nos responsables politiques doivent montrer qu’ils sont à la hauteur de la tâche.
Our leaders must prove that they are up to the task.
Il est à la hauteur de la tâche.
He is equal to the task.
Mes élèves sont à la hauteur de la tâche.
My students are up to the challenge.
Vous êtes à la hauteur de la tâche ?
Are you up to the challenge?
Le pouvoir actuel saura-t-il se montrer à la hauteur de la tâche ?
Will the current power prove itself to be up to the task?
Rhea est largement à la hauteur de la tâche avec cette page de contact bien faite.
Rhea is largely up to the task with this page contact well done.
Avec le temps, nos ressources humaines seront, elles aussi, à la hauteur de la tâche.
With time, our human resources will also measure up.
Parfois, les normes comptables locales ne sont tout simplement pas à la hauteur de la tâche.
In some cases, local accounting standards are simply not suited to the task.
Malheureusement, nous ne pouvons pas dire que la Direction exécutive a été à la hauteur de la tâche.
Regrettably, we cannot say that CTED has been equal to the task.
En tant qu'Europe, nous devons veiller à être à la hauteur de la tâche.
We, as Europe, must make sure that we are up to the job.
Il était à la hauteur de la tâche.
He was obviously able to handle it.
Nous essaierons d'être à la hauteur de la tâche que vous nous confiez.
We shall try to prove equal to the task with which you are entrusting us.
Vous avez survécu. Dylan disait que vous seriez à la hauteur de la tâche.
Dylan said you'd be up to the task.
La tablette MobileStudio Pro ne se contente pas seulement d’être à la hauteur de la tâche.
MobileStudio Pro is more than up to the task.
Mais je me demande s'il sera à la hauteur de la tâche ?
But my question is whether he can do it or not.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
often