à l'issue de

Ils sont automatiquement supprimés à l'issue de votre visite.
They are automatically deleted at the end of your visit.
Ils sont automatiquement supprimés à l'issue de votre visite.
They are deleted automatically at the end of your visit.
Un communiqué a été publié à l'issue de la réunion (voir annexe I).
A communiqué was released after the meeting (see annex I).
Monsieur Martin, souhaitez-vous vous exprimer à l'issue de ce débat ?
Mr Martin, do you wish to speak at the end of this debate?
Un communiqué officiel a été publié à l'issue de la réunion.
At the end of the meeting, an official communiqué was issued.
Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.
At the end of the meetings, a joint communiqué was issued.
Les données ci-dessous reflètent la situation à l'issue de ces récents concours.
The data below reflect the situation after the recent examinations.
Un communiqué officiel a été publié à l'issue de la séance (S/PV.4286).
At the close of the meeting an official communiqué was issued (S/PV.4286).
Ils sont automatiquement supprimés à l'issue de votre visite.
They are automatically deleted after your visit.
Une déclaration a été publiée à l'issue de la rencontre (voir pièce jointe).
A statement was issued on the outcome of the meeting (see attachment).
Ces lois avaient été adoptées à l'issue de larges débats publics.
These laws were adopted following broad, ample public discussion.
Observations finales à l'issue de chaque réunion.
Closing remarks at the end of each meeting.
Projets de décision présentés par le Président à l'issue de consultations officieuses (A/C.5/59/L.38)
Draft decisions submitted by the Chairman following informal consultations (A/C.5/59/L.38)
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.
A statement to the press was issued after the meeting.
Un communiqué officiel a été publié à l'issue de la réunion (S/PV.4299).
At the conclusion of the meeting, an official communiqué was issued (S/PV.4299).
La résolution 186 (1964) a été adoptée à l'issue de consultations longues et difficiles.
Resolution 186 (1964) has been adopted following long and arduous consultations.
Projets de décision présentés par le Président à l'issue de consultations officieuses (suite)
Draft decisions submitted by the Chairman following informal consultations (continued)
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.
A press statement was issued at the end of the meeting.
En fait, je m'oppose à l'issue de la conciliation.
I am actually against the outcome of this conciliation.
Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.
The Council did not adopt any statement after the meeting.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy