à l'issue de
- Examples
Ils sont automatiquement supprimés à l'issue de votre visite. | They are automatically deleted at the end of your visit. |
Ils sont automatiquement supprimés à l'issue de votre visite. | They are deleted automatically at the end of your visit. |
Un communiqué a été publié à l'issue de la réunion (voir annexe I). | A communiqué was released after the meeting (see annex I). |
Monsieur Martin, souhaitez-vous vous exprimer à l'issue de ce débat ? | Mr Martin, do you wish to speak at the end of this debate? |
Un communiqué officiel a été publié à l'issue de la réunion. | At the end of the meeting, an official communiqué was issued. |
Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions. | At the end of the meetings, a joint communiqué was issued. |
Les données ci-dessous reflètent la situation à l'issue de ces récents concours. | The data below reflect the situation after the recent examinations. |
Un communiqué officiel a été publié à l'issue de la séance (S/PV.4286). | At the close of the meeting an official communiqué was issued (S/PV.4286). |
Ils sont automatiquement supprimés à l'issue de votre visite. | They are automatically deleted after your visit. |
Une déclaration a été publiée à l'issue de la rencontre (voir pièce jointe). | A statement was issued on the outcome of the meeting (see attachment). |
Ces lois avaient été adoptées à l'issue de larges débats publics. | These laws were adopted following broad, ample public discussion. |
Observations finales à l'issue de chaque réunion. | Closing remarks at the end of each meeting. |
Projets de décision présentés par le Président à l'issue de consultations officieuses (A/C.5/59/L.38) | Draft decisions submitted by the Chairman following informal consultations (A/C.5/59/L.38) |
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance. | A statement to the press was issued after the meeting. |
Un communiqué officiel a été publié à l'issue de la réunion (S/PV.4299). | At the conclusion of the meeting, an official communiqué was issued (S/PV.4299). |
La résolution 186 (1964) a été adoptée à l'issue de consultations longues et difficiles. | Resolution 186 (1964) has been adopted following long and arduous consultations. |
Projets de décision présentés par le Président à l'issue de consultations officieuses (suite) | Draft decisions submitted by the Chairman following informal consultations (continued) |
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance. | A press statement was issued at the end of the meeting. |
En fait, je m'oppose à l'issue de la conciliation. | I am actually against the outcome of this conciliation. |
Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre. | The Council did not adopt any statement after the meeting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!