à l'abri des regards
- Examples
Non, mais la moto était cachée à l'abri des regards. | No, but the bike was tucked away well out of sight. |
Gardez vos communications privées chiffrées et à l'abri des regards indiscrets. | Keep your private communications encrypted and safe from eavesdroppers. |
Profitez d'une nuit romantique à l'abri des regards, de vacances en famille. | Enjoy a romantic night out of sight, a family holiday. |
Même à l'abri des regards, ressemble à un poulet mouillé. | Even out of sight resemble a wet chicken. |
Économiser de l'espace - à l'abri des regards quand vous ne l'utilisez pas. | Saving space - out of sight when not in use. |
Gardez votre correspondance à l'abri des regards indiscrets. | Keep your correspondence private from all those snooping eyes. |
Peut-on parler là-bas, à l'abri des regards ? | Could we talk over there where the others cannot see? |
C'est dans une clairière à l'abri des regards que s'ouvre les hostilités. | It is in a clearing away from prying eyes that the action starts. |
Tu sais ce qu'ils me feront, ici, à l'abri des regards ? | Do you know what they will do to me here, away from seeing eyes? |
Mais il nous est inutile enfermé à l'abri des regards. | But he's no use to us locked away where no one can see him. |
Je vois que votre plan pour garder le roi à l'abri des regards a échoué. | I see your plan to keep the king out of sight has failed. |
Je voudrais une table dans un coin, à l'abri des regards, s'il vous plaît. | I'd like a table in the corner, away from everyone else, please. |
Je possède des données confidentielles que je veux garder à l'abri des regards indiscrets. | I have confidential data I want to keep away from prying eyes. |
Katarina ramène le maçon dans sa chambre afin d'être à l'abri des regards indiscrets. | Katarina brings back the bricklayer in her room in order to be out of sight. |
Votre maison est à l'abri des regards. | Your place is out of sight. |
Ses deux tiroirs qui vous permettront de mettre vos petites affaires à l'abri des regards. | Its two drawers which will allow you to keep your little belongings away from prying eyes. |
Trop souvent tout se joue dans les couloirs des ministères, sans consultation et à l'abri des regards. | Too often everything happens in ministries' corridors, without consultation and out of sight. |
Avec une nourrice, à l'abri des regards. | A wet nurse, out of sight. |
Norton App Lock met vos données à l'abri des regards indiscrets si votre appareil est perdu ou volé. | Norton App Lock protects your data from prying eyes if your device is lost or stolen. |
Il faut parfois agir à l'abri des regards. | Sometimes we have to do things we don't want people to see. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!