à grands cris
- Examples
La priorité des priorités n’est pas celle qu’exige à grands cris M. Poettering, dont les appétits partisans crèvent les yeux. | The top priority is not what Mr Poettering is loudly demanding, which is all that his supporters can see. |
Honnêtement, ton salon réclame à grands cris de nouveaux meubles. | Honestly, your living room is screaming for new furniture. |
Cette communauté réclame à grands cris l'aide du gouvernement. | This community is screaming for the government to help them. |
Alors aujourd'hui on réclame des aliments bios à grands cris. | So, now we clamor for organic food. |
Oui, votre âme le demande à grands cris. | Yes, your soul is crying out for it. |
La scène réclamait à grands cris d'être jouée ! | It was crashing all around and the scene had to be played. |
23 Mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu'il fût crucifié. | But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. |
Et pourtant, dans l’attente, cette communauté demande toujours à grands cris : quand ces choses arriveront-elles ? | And yet, that expectant community still crieth out: When shall these things be? |
La police, armée de longs bâtons, ordonne à grands cris de s’asseoir et de faire silence. | Police waving long canes shouted for people to sit down and be quiet. |
La vieille reste à terre, en se lamentant à grands cris, mais personne ne vient l'aider. | The old woman stays on the ground, groaning out loud, but nobody comes forward to help her. |
Là, trois à quatre mille bâtons, ordonne à grands cris de s’asseoir et de faire silence. | Police waving long canes shouted for people to sit down and be quiet. |
L’économie européenne réclame à grands cris le développement et les citoyens des États membres, des emplois. | The European economy is crying out for development and the citizens of the Member States are crying out for jobs. |
Un petit enfant a réclamé, à grands cris, l'attention de la communauté internationale, mais ces cris sont restés sans réponse. | A small child cried out to the conscience of the international community, but that cry received no response. |
Ceux que j’entendis réclamer à grands cris la couronne terrestre sont ceux qui recourent à tous les moyens pour devenir riches. | Those who were shown me as clamorous for the earthly crown, were those who will resort to any means to acquire property. |
Parallèlement, les pays européens développeraient une expertise de haut niveau dans un domaine où le monde entier réclame à grands cris de nouvelles solutions. | At the same time, European countries would develop top-level expertise in an area in which the entire world is crying out for new solutions. |
Je vous envoie donc la liste des communautés comboniennes qui demandent 30Giorni à grands cris, et d’autres communautés religieuses qui en ont fait la demande. | So I send a list of Combonian communities who ask for 30Giorni most enthusiastically, and of other religious communities who have requested it. |
Les Lineamenta, l’Instrumentum laboris ont attiré notre attention sur un certain nombre d’entre eux qui semblaient réclamer à grands cris une prise en compte par cette Assemblée. | The Lineamenta, the Instrumentum Laboris direct our attention to a number of them that appear to cry out for prayerful consideration by this Assembly. |
J'ai voté pour parce que je suis d'accord avec le fait de répondre rapidement à la communauté des chercheurs, qui a réclamé ces changement à grands cris. | I voted in favour because I agree that we need to respond swiftly to the research community, which has been clamouring for these changes. |
Nous appelons tous ceux qui réclament à grands cris des règlements mondiaux de faire en Europe et dans leurs États membres ce qu'ils exigent que d'autres fassent. | We call on all those who are now clamouring for global regulations to do in Europe and in their Member States what they are demanding that others do. |
Très rapidement, les patients présentant toutes les formes de sclérose en plaque ont demandé à grands cris de recevoir ces médicaments coûteux et les services de santé ont accepté de financer leur usage. | Very quickly, patients with all forms of multiple sclerosis clamoured for these costly drugs, and healthcare services agreed to fund their use. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!