à gogo

Sintra est pas loin et possède des châteaux, des palais et des monuments à gogo.
Sintra is not far away, and boasts castles, palaces and monuments galore.
Chaise haute et jouets à gogo.
Highchair and toys galore.
Et vous avez de la bière à gogo.
Also, you have an obscene amount of beer.
Avec ruines romaines, des maisons de ville médiévales et églises à gogo, il y a une architecture incroyable partout.
With Roman ruins, medieval town houses and churches galore, there's incredible architecture everywhere.
Au Galleria Dallas, un méga-centre commercial plein de divertissement et avec du shopping à gogo, il y a toujours des options supplémentaires.
At Galleria Dallas, a mega-mall filled with entertainment and shopping galore, there are always more than a few options.
Les biens furent sauvés par les habitants de l'île. C’est cette histoire qui inspira le roman Whisky à gogo à Sir Compton Mackenzie.
The goods were salvaged by the islanders, inspiring the novel Whisky Galore by Sir Compton Mackenzie.
Avec ses commerces, restaurants, parcs et jardins, ses musées, ses stades et ses attractions à gogo, cet endroit unique de Chicago attire des millions de personnes chaque année.
With shopping, restaurants, parks and gardens, museums, stages and attractions galore, this Chicago landmark attracts millions every year.
Pour tous ceux qui aiment la randonnée, l'alpinisme, l'escalade, le VTT et bien d'autres sports d'aventure, ce domaine a des surprises et des défis à gogo.
For all who love hiking, mountain climbing, rock climbing, mountain biking and many other adventure sports, this area has surprises and challenges galore.
Et bravo à ceux qui s'efforcent aussi de bonnes nouvelles pour ceux sur le côté de leur Seigneur qu'il existe différents types de gloire et cadeaux à gogo.
And kudos to those who strive also good news for those on the side of their Lord that there are various kinds of glory and gifts galore.
Les restaurants chics, tous les divertissements qu’on peut imaginer, du shopping à gogo… New York possède une énergie contre laquelle aucune autre ville au monde ne peut rivaliser.
From fine dining and fabulous entertainment to fantastic shopping, New York City has an energy no other city can match.
Pas votre maison banale, celui-ci est magnifique avec des mises à niveau à gogo et a eu toute l'attention d'un propriétaire de bon goût qui cherchent à créer quelque chose de spécial.
Not your run-of-the-mill house, this one is beautiful with upgrades galore and has had all the attention of a tasteful owner looking to create something special.
Préparez-vous pour des compliments à gogo lorsque vous utilisez ce rasoir électrique rechargeable à tête unique pour téléphone portable Shengfa SF2055 comme votre meilleur assistant pour le rasage quotidien !
Brace yourself for compliments galore when you use this Shengfa SF2055 Cellphone-shaped Single Head Reciprocating Rechargeable Electric Shaver Razor as your best assistant for daily shaving!
Animal domestique Wi-Fi dans les hébergements Imaginez le calme d'une station familiale, des pistes de ski au pied de votre résidence et de la neige à gogo : vous êtes à la résidence Le Tikal.
Wi-Fi available in the accommodation Imagine the tranquillity of a family-friendly resort with ski slopes right by your residence and snow galore: You must be at the Le Tikal residence!
Toutes les chambres d'hôtes regorgent de souvenirs de star de cinéma et de l'attitude, des photos et des objets dédicacés à gogo, l'endroit est rempli de souvenirs inestimables et des meubles anciens exquis.
All the B&Bs are brimming with movie star memorabilia and attitude, with autographed photos and artifacts galore, the place is filled with priceless memorabilia and exquisite antique furniture.
J'apporte du pain ? – Ce n'est pas la peine. On a de la nourriture à gogo.
Shall I bring some bread? - You don't need to. We have food galore.
Les voyageurs peuvent s'attendre à trouver l'architecture coloniale espagnole, plages de sable blanc et des voitures anciennes à gogo.
Travellers can expect to find Spanish colonial architecture, white-sanded beaches, and vintage cars galore.
Il a dit que je pouvais boire à gogo.
And he said I can drink as much as I want.
As-tu déjà vu tout ces tuyaux à gogo ?
Have you seen this tubegalore?
Je sais que là-dessous, tu joues à Sushis à gogo.
I know you're under there. I can hear you playing Go-Go Sushi.
Ils ont du fric à gogo !
These people have money to burn!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink