à fond

Ensuite, apprêté et peint en trois couches (chaque séché à fond).
Then primed and painted in three layers (each thoroughly dried).
Les humidificateurs portatifs et centraux doivent être nettoyés à fond.
Both portable and central humidifiers must be cleaned thoroughly.
Il analyse votre appareil à fond pour récupérer des données.
It scans your device thoroughly to retrieve data.
Donnez-vous à fond, vous serez récompensé dans un futur proche.
Give yourself thoroughly, you will be rewarded in the near future.
Ensuite, nous allons tous être séché à fond pour enlever l'excès d'humidité.
Then we'll all be thoroughly dried to remove excess moisture.
Le toit du garage pour la réparation doit être nettoyé à fond.
The roof of the garage to repair should be cleaned thoroughly.
Transférer le résidu dans le creuset et assécher à fond.
Transfer the residue into the crucible and drain thoroughly.
Pour la peau, laver à fond avec du savon et de l’eau.
For skin, wash thoroughly with soap and water.
Assurez-vous que vous avez tiré le bouton d’injection à fond.
Make sure you pulled out the injection button completely.
Le Secrétariat pourrait examiner plus à fond la question.
The Secretariat could consider the question in greater detail.
Mais ce pécheur doit se repentir à fond de son péché devant l'offre.
But this sinner must thoroughly repent of his sin before the offering.
Il identifiera et réparera à fond la section corrompue du fichier AVI.
It will identify and mend the corrupted section of AVI file thoroughly.
Nous avons étudié à fond la biographie et le travail de la chanteuse Anastasia.
We thoroughly studied the biography and work of singer Anastasia.
Il note également que les thèmes transversaux doivent être examinés à fond.
It also notes that cross-cutting issues should be considered throughout.
Il est vrai qu'il faut utiliser à fond ces instruments.
It is true that thorough use should be made of these instruments.
Tout à fond et mettre sous une forme sur le dessus des pommes.
All thoroughly and put in a form on top of the apples.
Ça arrive quand tu vis à fond, Rosa.
Well, that's what happens when you live out loud, Rosa.
Cependant, le toit devra être séché à fond après une telle procédure.
However, the roof will have to be thoroughly dried after such a procedure.
Et tu sais... Je suis à fond dedans, ok ?
And, you know, I'm into this, okay?
J'ai besoin de vous, à fond dans le jeu.
I need you here, head in the game.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink