à échelle réduite
- Examples
Le premier point de vue est Fairyland Point, une jolie vallée latérale avec une version à échelle réduite du canyon principal. | The first overlook is Fairyland Point, a pretty side valley with a small-scale version of the main canyon. |
Il peut être vu comme un réseau de distribution électrique à échelle réduite, conçu pour fournir de l’électricité à une petite communauté. | It can be seen as a small-scale power supply network, designed to provide power for a small community. |
Notez que pour des fichier particulièrement lourds, il peut être admis de disposer d'une copie à échelle réduite pour des raisons d'accessibilité. | Note that for very large files, it may be acceptable to have a scaled-down duplicate for accessibility reasons. |
Ces équipements, qui comprennent des extrudeurs, des équipements auxiliaires spécifiques et des extensions, sont généralement une version à échelle réduite de nos machines. | This equipment, which includes extruders, specific ancillary equipment and add-ons, is generally a scaled-down version of our industrial machinery. |
Un modèle de centre d'échange à échelle réduite a été présenté aux Parties à la vingtième session du SBI et a servi de base pour les consultations ultérieures auprès des Parties. | A small-scale model of the clearing house was presented to Parties at the twentieth session of the SBI and served as a basis for further consultations and guidance from Parties. |
Il s’agit d’une interface audio\/vidéo à échelle réduite qui est utilisée dans le transfert de données numériques non compressées depuis un périphérique ou la source HDMI compatible avec le périphérique audio est compatible avec le numérique. | This is a scaled-down audio/video interface that is utilized in the transference of uncompressed digital data from a device or source that's HDMI-compliant to a audio device that's digital-compatible. |
Les visiteurs pourront se promener dans les versions à échelle réduite des beaux monuments de Managua. | Visitors can stroll through the scaled-down version of the beautiful monuments of Managua. |
Ils ont également souligné qu’il était important de faciliter l’accès au financement pour les organisations et projets à échelle réduite. | They also underlined the importance of easing access to funding for small scale organisations and projects. |
La citerne à échelle réduite est constituée par un réservoir type en acier inoxydable d'un volume brut de 10 l. | The reduced scale tank consists of a stainless steel test vessel with a gross volume of 10 l. |
Des croquis à échelle réduite sont utilisés pour la recherche de l'harmonie des couleurs entre les différentes parties de la fresque. | Reduced scale sketches were used to search for a harmony of colors between the varied parts of the fresco. |
Ils ont des limitations intrinsèques, par exemple une économie à échelle réduite et des réserves limitées d'eau douce, de terres et d'autres ressources naturelles. | They face built-in constraints, such as small economies and limited freshwater, land and other natural resources. |
La seconde portait essentiellement sur l'accès aux résultats des modèles climatiques et aux données à échelle réduite et leur applicabilité pour les décideurs. | The second part concentrated on the analysis of availability and applicability of climate model outputs and downscaled data for policymakers. |
Il permet l’apprentissage et l’expérimentation, avec des composants à échelle réduite, des caractéristiques et de la gestion des réseaux de distribution à haute tension. | It enables to learn and test the characteristics and management of high voltage distribution networks, with small scale components. |
Diverses études ont également montré le rapport entre cet édifice et la première mosquée de Cordoue, dont elle serait une copie à échelle réduite. | A number of studies have also linked the building to the first Córdoban mosque, of which it is a smaller version. |
Il y a plus que la beauté de Barbie ici. Ce modèle à échelle réduite est parfait. | Well, then, there's a lot more to Barbie than just a pretty face, 'cause this is a perfect, half-inch scale model of the room. |
Deux jours plus tard, soit le 29 janvier, le test est reconduit, à échelle réduite, en présence des média. | A second field test was held on 29 January, solely to show the media how field tests are conducted. |
L’objectif de CIP est de fournir aux utilisateurs des informations climatiques pertinentes à échelle réduite qui peuvent appuyer l’analyse contextuelle des conditions climatiques actuelles et futures. | The purpose of CIP is to supply users climate information related to a reduced scale which might support contextual analysis of present and future climate conditions. |
Nous avons besoin de modèles à échelle réduite et de preuves plus solides pour affiner les résultats des modèles plus larges concernant les menaces futures qui pèsent sur ces régions. | We need downscaled models and better evidence about what the large models are saying about future threats for these regions. |
Nous souhaiterions insister pour que les donateurs internationaux se concentrent sur les projets sanitaires à échelle réduite dans le cadre du plan sanitaire de l'Organisation mondiale de la santé. | May we insist that other international donors focus on small-scale health projects to implement the World Health Organisation master plan on health. |
La navette spatiale est une réplique à échelle réduite du satellite lunaire, avec une grande baie vitrée qui permet, durant tout le temps du voyage, de contempler la Terre. | The spaceship is a scale replica of the lunar satellite, with a big window that looks out, during the whole trip, onto Earth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!