État paria
- Examples
Nous avons manifestement un État paria à nos frontières. | We demonstrably have a pariah state at our borders. |
Un État paria est admis au sein de la société des nations respectables. | A pariah State is being accepted into the comity of decent nations. |
Ma mission n'est pas finie. L'homme que tu veux sauver a fait de son pays un État paria. | That man you're trying to save turned his country into a pariah state. |
De plus en plus, les États-Unis deviennent un État paria où les garanties d’une procédure régulière et du droit international ne s’appliquent pas. | More and more, the US is becoming a pariah state where due process and international law do not apply. |
Il est très certainement plus probable que Cuba s'oriente vers une forme de gouvernement plus démocratique au travers de liens commerciaux renforcés avec des pays démocratiques et si Cuba réintègre le courant des affaires au lieu d'être considéré comme un État paria. | Surely Cuba is more likely to move towards a more democratic form of government through strengthened trade links with democratic countries and being readmitted to the mainstream rather than being regarded as a pariah state? |
Un état paria qui ne se soucie aucunement de la communauté internationale, qui refuse de respecter les résolutions de l'ONU qui exigent l'inspection et l'élimination des armes de destruction massive. | We have a pariah state which does not take any notice of the international community, and refuses to meet UN declarations which demand that the weapons of mass destruction be inspected and destroyed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!