Éric
- Examples
Éric Abidal, ambassador of the Catalan Transplant Organization (OCATT) | Éric Abidal, ambassadeur de l'Organisation Catalane de Greffes (OCATT) |
Éric Aeschimann is a French writer and journalist. | Eric Aeschimann est un écrivain et journaliste français. |
A few days later I met Éric again. | Quelques jours plus tard, je rencontrai à nouveau Éric. |
Éric Laurent throws his light on the real in the numeric age for us. | Éric Laurent jette pour nous ses lumières sur le réel à l'âge numérique. |
She's over you, Éric. | Elle en a plus rien à foutre de toi, Éric. |
Below is the general introduction which was given by Éric Toussaint, spokesperson for the CADTM international network. | Ci-dessous l’introduction générale présentée par Eric Toussaint, porte-parole du CADTM international. |
Etienne, Éric, and the invisible man I forgot the name, sorry for that! | Etienne, Éric, et l'homme invisible dont j'ai mangé le nom, je suis désolé ! |
A painter since the age of 16, Éric Champoux has always taken a keen interest in light. | Peintre depuis l’âge de 16 ans, Éric Champoux a toujours porté un intérêt profond pour la lumière. |
Éric Toussaint: When Hugo Chávez proposed the BoS, the project sounded absolutely reasonable! | Au moment où Hugo Chávez a proposé la BdS, le projet était tout à fait raisonnable ! |
Éric Favre Group offers high-performance French products and is a key partner in sports nutrition. | Le groupe Éric Favre propose des produits français performant et se place comme partenaire incontournable de la nutrition sportive. |
He participated with Éric Toussaint, Pierre Gottiniaux and Antonio Sanabria in compiling World Debt Figures 2015. | Il a participé avec Éric Toussaint, Pierre Gottiniaux et Antonio Sanabria à la rédaction des Chiffres de la dette 2015. |
Éric Toussaint is President of CADTM Belgium and member of the international secretariat of the worldwide CADTM network. | Éric Toussaint est président du CADTM Belgique et membre du secrétariat international du réseau mondial CADTM. Notes |
My colleague, Éric Besson, will deal with Mrs Toia's report on the issue of the digital dividend. | Mon collègue, Eric Besson, quant à lui, traitera du rapport de Mme Toia sur la question des dividendes numériques. |
Éric Toussaint analyses several examples such as in Mexico, the United States, Cuba, Russia or Costa Rica. | Éric Toussaint passe en revue les répudiations réalisées par le Mexique, les États-Unis, Cuba, le Costa Rica et la Russie des soviets. |
Éric Toussaint: Yes, the United States is going to raise interest rates which were lowered drastically during the crisis of 2007-2008. | Oui, les États-Unis se préparent à augmenter les taux d’intérêts qu’ils ont massivement baissés avec la crise de 2007-2008. |
We break new ground today by hearing a second representative of the Council, namely Mr Éric Besson, Minister of State to the Prime Minister. | Nous innovons aujourd'hui en entendant un deuxième représentant du Conseil, à savoir Monsieur Éric Besson, Secrétaire d'État auprès du Premier Ministre. |
I would also like to express my special thanks to Éric Toussaint, who immediately accepted the task of coordinating the scientific work of the international team. | Je veux aussi remercier spécialement Éric Toussaint qui a accepté tout de suite de coordonner le travail scientifique de l’équipe internationale. |
Pioneer of innovating ideas, Éric Berthes is known for using circular forms and pure lines, creating pieces that exude a contemporary and minimalist allure. | Connu pour ses idées innovantes, Éric Berthes utilise des formes circulaires et des lignes pures afin de créer des piéces aux allures contemporaines et minimalistes. |
Doctor of Political Sciences at the University of Liège and Paris VIII, and also trained as a historian, Éric Toussaint is the spokesperson of CADTM International. | Docteur en Sciences politiques de l’Université de Liège et de Paris VIII, également historien de formation, Éric Toussaint est porte-parole du CADTM International. |
Éric Toussaint: Any alternative to the WB would be great news indeed, but I do not at all believe that this is the case here. | Éric Toussaint : Vouloir créer une alternative à la BM serait en effet une excellente nouvelle, mais je ne crois pas du tout que ce soit le cas ici. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!